ⓒ 그들에게 그대의 부서지기 쉬운 많은 화살을 허비하라 For hitherto though I have lost all my time, Thy sharp repulse, my wit for to endeavor. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), that pricketh aye so sore, 가서 더 젊은 가슴이나 괴롭히거라 And in me claim no more authority. 페트라르카 (1304, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음. 형식 8행으로 된 옥타브(octave)와 6행으로 된 쎄스텟(sestet)이 결합하여 14행의 한 개의 소네트가 된다.) - 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다.20~1374,4로 나뉘고 후반의 6행도 보통 3,그 전까지 영시의 율격은 일정한 본격궤도에 올라있지 못했는데 페트라르카의 시풍을 모방한 것을 계기로 이탈리아 형(페트라르카 풍)이 완성되어 ......
소네트와셰익스피어의소네트
소네트와셰익스피어의소네트
REPORT
김승민
소네트와 셰익스피어의 소네트
소네트에 대하여
1. 소네트(Sonnet)란
- 일정한 압운체계를 지닌 14행으로 된 대표적 정형시
- 기원은 13세기 이탈리아 민요에서 파생되어 초기에는 특히 서정적이고 연애시적 성격이 있는 것에 사용됨.
- 소네트는 이태리에서 처음 씌어진 이래 영어권에서 여러 가지 내용과 형태가 등장. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), 헨리 써레이 경(Henry Howard, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음.)
- 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다.
2. 소네트의 종류
1) 이탈리아(페트라르카)풍 소네트(Petrarchan Sonnet)
a. ...REPORT
김승민
소네트와 셰익스피어의 소네트
소네트에 대하여
1. 소네트(Sonnet)란
- 일정한 압운체계를 지닌 14행으로 된 대표적 정형시
- 기원은 13세기 이탈리아 민요에서 파생되어 초기에는 특히 서정적이고 연애시적 성격이 있는 것에 사용됨.
- 소네트는 이태리에서 처음 씌어진 이래 영어권에서 여러 가지 내용과 형태가 등장. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), 헨리 써레이 경(Henry Howard, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음.)
- 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다.
2. 소네트의 종류
1) 이탈리아(페트라르카)풍 소네트(Petrarchan Sonnet)
a. 발생 배경
영국의 시는 이탈리아의 시를 모방함으로써 전개되었는데 토마스 와이엇 경과 헨리 써레이 경이 이탈리아의 시인이었던 페트라르카를 모방한 것이 계기가 되었다. 그 전까지 영시의 율격은 일정한 본격궤도에 올라있지 못했는데 페트라르카의 시풍을 모방한 것을 계기로 이탈리아 형(페트라르카 풍)이 완성되어 영시의 새로운 활로를 얻는 계기가 되었다.
b. 형식
8행으로 된 옥타브(octave)와 6행으로 된 쎄스텟(sestet)이 결합하여 14행의 한 개의 소네트가 된다. 각 행은 일정한 압운형식을 갖추고 있는데 전반의 8행은 4,4로 나뉘고 후반의 6행도 보통 3,3으로 나뉘어 옥타브의 abbaabba와 쎄스텟의 cdecde, cddcee등 여러 가지가 있다.
c. 특징
- 페트라르칸 소네트는 주제를 2가지로 다룬다는 특징을 갖고 첫 번째 옥타브에서는 주로 문제가 진술되거나 질문과 정서적 긴장이 표현되며 두 번째 쎄스텟에서는 앞서 진술된 문제를 풀이하고 답을 제시하는 등 문장의 긴장이 해소되는 내용을 가지고 있다.
- 대부분 그 나라 말에 맞추어 운율과 형식이 변했는데 예를 들어 프랑스의 알렉산더격(12음절 약강격 시행)이나 영어의 약강 5보격이 있다.
- 밀턴, 키츠, 워즈워스, 로세티 등이 이 형식을 써서 많은 걸작을 남겼다.
- 이 형식은 유럽 시에 중요한 영향을 미쳐 스페인, 포르투갈, 프랑스에 정착되었다.
♠ 이탈리아 풍의 소네트의 예
Farewell, love (사랑이여 안녕)
Sir Thomas Wyatt
Farewell love and all thy laws forever; ⓐ 사랑이여 안녕 그대의 모든 법칙도 영원히 안녕
Thy baited hooks shall tangle me no more. ⓑ 그대의 미끼달린 낚시도 나를 더 이상 유혹하지 못하리
Seneca and Plato call me from thy lore ⓑ 세네카와 플라톤이 부르노라, 그대의 가르침을 버리고
To perfect weh, my wit for to endeavor. ⓐ 좀더 완벽한 풍요를 위해 나의 예지를 갈고 닦으라고.
In blind error when I did persever, ⓐ 맹목의 오류 속에서 고통당하며 견디고 있을 때,
Thy sharp repulse, that pricketh aye so sore, ⓑ 영원히 콕콕 쑤시는 그대의 그 매서운 퇴짜가
Hath taught me to set in trifles no store ⓑ 깨우쳐주었었노라, 사소한 것을 중히 여기지 말라고
And scape forth, since liberty is lever. ⓐ 자유가 더 소중하니 어서 피해 달아나라고.
Therefore farewell; go trouble younger hearts ⓒ 그러니 잘 가라, 가서 더 젊은 가슴이나 괴롭히거라
And in me claim no more authority. ⓓ 더 이상 나한테 권위를 주장하지 마라
with idle youth go use thy property ⓓ 한가한 젊은이들이나 찾아가 그대의 자산을 써먹어라
And thereon spend thy many brittle darts, ⓒ 그들에게 그대의 부서지기 쉬운 많은 화살을 허비하라
For hitherto though I have lost all my time, ⓔ 나 이제까지 많은 시간을 낭비하였지만
Me lusteth no longer rotten boughs to climb. ⓔ 썩은 가지에 더 이상은 오르고 싶지 않노라.
페트라르카 (1304,7.20~1374,7.19), 《칸초니에레(Canzoniere)》
《칸초니에레(Canzoniere)》는 페트라르카가 1342년경부터 집필한 서정시로 이탈리아어로 되어있으며 317편의 소네트, 2권의 책으로 완성 되어있다. 원제는 《계관시인 프란체스코 페트라르카의 속어단편(俗語斷片)》이다. 당시에는 속어인 이탈리아어로 된 것을 표면상 멸시하는 태도를 보였으나, 이 작품에는 정도 이상의 애착을 가지고 죽기 직전까지 몇 번이나 퇴고를 거듭 하였다. 현존의 고본(稿本) 3종류 중 바티칸 본에 의하면 전체 366편으로 되었고, 이들은 대체로 제작 순 으로 배열되어있다.
2) 영국(셰익스피어)풍 소네트 (Shakespearean Sonnet)
a. 발생 배경
엘리자베스 조는 영국에서 소네트가 가장 인기를 누리던 때로 이탈리아어에 비해 상대적으로 압운이 빈약한 영어에 이탈리아 시 형식을 받아들이는 과정에서 엘리자베스 시대 사람들은 점차적으로 독특한 영국풍 소네트를 만들어내었다. 위대
EPORT 김승민 소네트와 셰익스피어의 소네트 소네트에 대하여 1. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF .) - 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다. - 밀턴, 키츠, 워즈워스, 로세티 등이 이 형식을 써서 많은 걸작을 남겼다. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . ⓔ 썩은 가지에 더 이상은 오르고 싶지 않노라. ⓐ 좀더 완벽한 풍요를 위해 나의 예지를 갈고 닦으라고. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . 2. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . - 밀턴, 키츠, 워즈워스, 로세티 등이 이 형식을 써서 많은 걸작을 남겼다. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . In blind error when I did persever, ⓐ 맹목의 오류 속에서 고통당하며 견디고 있을 때, Thy sharp repulse, that pricketh aye so sore, ⓑ 영원히 콕콕 쑤시는 그대의 그 매서운 퇴짜가 Hath taught me to set in trifles no store ⓑ 깨우쳐주었었노라, 사소한 것을 중히 여기지 말라고 And scape forth, since liberty is lever. 2) 영국(셰익스피어)풍 소네트 (Shakespearean Sonnet) a. 발생 배경 영국의 시는 이탈리아의 시를 모방함으로써 전개되었는데 토마스 와이엇 경과 헨리 써레이 경이 이탈리아의 시인이었던 페트라르카를 모방한 것이 계기가 되었다. 발생 배경 엘리자베스 조는 영국에서 소네트가 가장 인기를 누리던 때로 이탈리아어에 비해 상대적으로 압운이 빈약한 영어에 이탈리아 시 형식을 받아들이는 과정에서 엘리자베스 시대 사람들은 점차적으로 독특한 영국풍 소네트를 만들어내었다. ⓐ 좀더 완벽한 풍요를 위해 나의 예지를 갈고 닦으라고. 소네트의 종류 1) 이탈리아(페트라르카)풍 소네트(Petrarchan Sonnet) a. - 소네트는 이태리에서 처음 씌어진 이래 영어권에서 여러 가지 내용과 형태가 등장. 소네트의 종류 1) 이탈리아(페트라르카)풍 소네트(Petrarchan Sonnet) a. 페트라르카 (1304,7. 형식 8행으로 된 옥타브(octave)와 6행으로 된 쎄스텟(sestet)이 결합하여 14행의 한 개의 소네트가 된다. c. ♠ 이탈리아 풍의 소네트의 예 Farewell, love (사랑이여 안녕) Sir Thomas Wyatt Farewell love and all thy laws forever; ⓐ 사랑이여 안녕 그대의 모든 법칙도 영원히 안녕 Thy baited hooks shall tangle me no more. 소네트(Sonnet)란 - 일정한 압운체계를 지닌 14행으로 된 대표적 정형시 - 기원은 13세기 이탈리아 민요에서 파생되어 초기에는 특히 서정적이고 연애시적 성격이 있는 것에 사용됨. ⓓ 더 이상 나한테 권위를 주장하지 마라 with idle youth go use thy property ⓓ 한가한 젊은이들이나 찾아가 그대의 자산을 써먹어라 And thereon spend thy many brittle darts, ⓒ 그들에게 그대의 부서지기 쉬운 많은 화살을 허비하라 For hitherto though I have lost all my time, ⓔ 나 이제까지 많은 시간을 낭비하였지만 Me lusteth no longer rotten boughs to climb. 특징 - 페트라르칸 소네트는 주제를 2가지로 다룬다는 특징을 갖고 첫 번째 옥타브에서는 주로 문제가 진술되거나 질문과 정서적 긴장이 표현되며 두 번째 쎄스텟에서는 앞서 진술된 문제를 풀이하고 답을 제시하는 등 문장의 긴장이 해소되는 내용을 가지고 있다. ⓑ 그대의 미끼달린 낚시도 나를 더 이상 유혹하지 못하리 Seneca and Plato call me from thy lore ⓑ 세네카와 플라톤이 부르노라, 그대의 가르침을 버리고 To perfect weh, my wit for to endeavor. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . 그 전까지 영시의 율격은 일정한 본격궤도에 올라있지 못했는데 페트라르카의 시풍을 모방한 것을 계기로 이탈리아 형(페트라르카 풍)이 완성되어 영시의 새로운 활로를 얻는 계기가 되었다.소네트와셰익스피어의소네트 소네트와셰익스피어의소네트 REPORT 김승민 소네트와 셰익스피어의 소네트 소네트에 대하여 1. 원제는 《계관시인 프란체스코 페트라르카의 속어단편(俗語斷片)》이다.. 각 행은 일정한 압운형식을 갖추고 있는데 전반의 8행은 4,4로 나뉘고 후반의 6행도 보통 3,3으로 나뉘어 옥타브의 abbaabba와 쎄스텟의 cdecde, cddcee등 여러 가지가 있다. - 소네트는 이태리에서 처음 씌어진 이래 영어권에서 여러 가지 내용과 형태가 등장. 2) 영국(셰익스피어)풍 소네트 (Shakespearean Sonnet) a.REPORT 김승민 소네트와 셰익스피어의 소네트 소네트에 대하여 1. 소네트(Sonnet)란 - 일정한 압운체계를 지닌 14행으로 된 대표적 정형시 - 기원은 13세기 이탈리아 민요에서 파생되어 초기에는 특히 서정적이고 연애시적 성격이 있는 것에 사용됨.. 현존의 고본(稿本) 3종류 중 바티칸 본에 의하면 전체 366편으로 되었고, 이들은 대체로 제작 순 으로 배열되어있다. b. 소네트의 종류 1) 이탈리아(페트라르카)풍 소네트(Petrarchan Sonnet) a.20~1374,7.. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . 그 전까지 영시의 율격은 일정한 본격궤도에 올라있지 못했는데 페트라르카의 시풍을 모방한 것을 계기로 이탈리아 형(페트라르카 풍)이 완성되어 영시의 새로운 활로를 얻는 계기가 되었다. b. ⓐ 자유가 더 소중하니 어서 피해 달아나라고. 소네트(Sonnet)란 - 일정한 압운체계를 지닌 14행으로 된 대표적 정형시 - 기원은 13세기 이탈리아 민요에서 파생되어 초기에는 특히 서정적이고 연애시적 성격이 있는 것에 사용됨. 특징 - 페트라르칸 소네트는 주제를 2가지로 다룬다는 특징을 갖고 첫 번째 옥타브에서는 주로 문제가 진술되거나 질문과 정서적 긴장이 표현되며 두 번째 쎄스텟에서는 앞서 진술된 문제를 풀이하고 답을 제시하는 등 문장의 긴장이 해소되는 내용을 가지고 있다.. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . 형식 8행으로 된 옥타브(octave)와 6행으로 된 쎄스텟(sestet)이 결합하여 14행의 한 개의 소네트가 된다. ⓐ 자유가 더 소중하니 어서 피해 달아나라고. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), 헨리 써레이 경(Henry Howard, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음. ⓑ 그대의 미끼달린 낚시도 나를 더 이상 유혹하지 못하리 Seneca and Plato call me from thy lore ⓑ 세네카와 플라톤이 부르노라, 그대의 가르침을 버리고 To perfect weh, my wit for to endeavor. 당시에는 속어인 이탈리아어로 된 것을 표면상 멸시하는 태도를 보였으나, 이 작품에는 정도 이상의 애착을 가지고 죽기 직전까지 몇 번이나 퇴고를 거듭 하였다. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . 원제는 《계관시인 프란체스코 페트라르카의 속어단편(俗語斷片)》이다. 소네트(Sonnet)란 - 일정한 압운체계를 지닌 14행으로 된 대표적 정형시 - 기원은 13세기 이탈리아 민요에서 파생되어 초기에는 특히 서정적이고 연애시적 성격이 있는 것에 사용됨.19), 《칸초니에레(Canzoniere)》 《칸초니에레(Canzoniere)》는 페트라르카가 1342년경부터 집필한 서정시로 이탈리아어로 되어있으며 317편의 소네트, 2권의 책으로 완성 되어있다. Therefore farewell; go trouble younger hearts ⓒ 그러니 잘 가라, 가서 더 젊은 가슴이나 괴롭히거라 And in me claim no more authority. - 이 형식은 유럽 시에 중요한 영향을 미쳐 스페인, 포르투갈, 프랑스에 정착되었다. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . . ⓓ 더 이상 나한테 권위를 주장하지 마라 with idle youth go use thy property ⓓ 한가한 젊은이들이나 찾아가 그대의 자산을 써먹어라 And thereon spend thy many brittle darts, ⓒ 그들에게 그대의 부서지기 쉬운 많은 화살을 허비하라 For hitherto though I have lost all my time, ⓔ 나 이제까지 많은 시간을 낭비하였지만 Me lusteth no longer rotten boughs to climb..19), 《칸초니에레(Canzoniere)》 《칸초니에레(Canzoniere)》는 페트라르카가 1342년경부터 집필한 서정시로 이탈리아어로 되어있으며 317편의 소네트, 2권의 책으로 완성 되어있다. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), 헨리 써레이 경(Henry Howard, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음. ♠ 이탈리아 풍의 소네트의 예 Farewell, love (사랑이여 안녕) Sir Thomas Wyatt Farewell love and all thy laws forever; ⓐ 사랑이여 안녕 그대의 모든 법칙도 영원히 안녕 Thy baited hooks shall tangle me no more. - 소네트는 이태리에서 처음 씌어진 이래 영어권에서 여러 가지 내용과 형태가 등장.. 소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . c. In blind error when I did persever, ⓐ 맹목의 오류 속에서 고통당하며 견디고 있을 때, Thy sharp repulse, that pricketh aye so sore, ⓑ 영원히 콕콕 쑤시는 그대의 그 매서운 퇴짜가 Hath taught me to set in trifles no store ⓑ 깨우쳐주었었노라, 사소한 것을 중히 여기지 말라고 And scape forth, since liberty is lever.) - 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다. Therefore farewell; go trouble younger hearts ⓒ 그러니 잘 가라, 가서 더 젊은 가슴이나 괴롭히거라 And in me claim no more authority. - 소네트는 이태리에서 처음 씌어진 이래 영어권에서 여러 가지 내용과 형태가 등장. - 대부분 그 나라 말에 맞추어 운율과 형식이 변했는데 예를 들어 프랑스의 알렉산더격(12음절 약강격 시행)이나 영어의 약강 5보격이 있다. 위대.20~1374,7. 당시에는 속어인 이탈리아어로 된 것을 표면상 멸시하는 태도를 보였으나, 이 작품에는 정도 이상의 애착을 가지고 죽기 직전까지 몇 번이나 퇴고를 거듭 하였다.) - 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다.소네트와셰익스피어의소네트 Report KF . 각 행은 일정한 압운형식을 갖추고 있는데 전반의 8행은 4,4로 나뉘고 후반의 6행도 보통 3,3으로 나뉘어 옥타브의 abbaabba와 쎄스텟의 cdecde, cddcee등 여러 가지가 있다. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), 헨리 써레이 경(Henry Howard, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음. . - 이 형식은 유럽 시에 중요한 영향을 미쳐 스페인, 포르투갈, 프랑스에 정착되었다. 2.현존의 고본(稿本) 3종류 중 바티칸 본에 의하면 전체 366편으로 되었고, 이들은 대체로 제작 순 으로 배열되어있다.소네트와셰익스피어의소네트 소네트와셰익스피어의소네트 REPORT 김승민 소네트와 셰익스피어의 소네트 소네트에 대하여 1. - 대부분 그 나라 말에 맞추어 운율과 형식이 변했는데 예를 들어 프랑스의 알렉산더격(12음절 약강격 시행)이나 영어의 약강 5보격이 있다.) - 소네트의 주된 내용은 한 남자가 한 여인을 사랑하지만 여인의 냉정함에 절망하는 극단적 인 남자의 비참한 상황을 노래하는 사랑이야기를 다루고 있다. 발생 배경 엘리자베스 조는 영국에서 소네트가 가장 인기를 누리던 때로 이탈리아어에 비해 상대적으로 압운이 빈약한 영어에 이탈리아 시 형식을 받아들이는 과정에서 엘리자베스 시대 사람들은 점차적으로 독특한 영국풍 소네트를 만들어내었다. 위대. ⓔ 썩은 가지에 더 이상은 오르고 싶지 않노라. (영국 문학에 있어 가장 전형적인 시형으로 르네상스 시대에 유럽 전역에 유포되었고 16세기 토마스 와이엇 경(Sir Thomas Wyatt), 헨리 써레이 경(Henry Howard, Earl of Surrey)이 영국에 도입하여 엘리자베스 조에 성황하게 되었음. 소네트의 종류 1) 이탈리아(페트라르카)풍 소네트(Petrarchan Sonnet) a. .. 페트라르카 (1304,7. 발생 배경 영국의 시는 이탈리아의 시를 모방함으로써 전개되었는데 토마스 와이엇 경과 헨리 써레이 경이 이탈리아의 시인이었던 페트라르카를 모방한 것이 계기가 되었.